상세 컨텐츠

본문 제목

임인년 새해 좋은글, 춘원 이광수 '서울로 간다는 소'

진주쌤 YouTube

by 진주쌤컴교실 2021. 1. 2. 17:41

본문

728x90
반응형

새해에는 소처럼 우직하게 정직하게 

살아 가시길 소망합니다.


새해인사 건강하소! 

행복하소! 

대박나소! 

그리고 힘내소~~

 

 

 

깍아 세운듯한 삼방 고개로
누런 소들이 몰리어 오른다.
A flock of yellow cows
climb the steep Sambang hill.

꾸부러진 두 뿔을 들먹이고
가는 꼬리를 두르면서 간다.
Swaying their two bent horns,
they climb, swinging their thin tails.

움머 움머하고 연해 고개를
뒤로 돌릴 때에 발을 헷짚어,
무릎을 꿇었다가 무거운 몸을
한 걸음 올리곤 또 돌려 움머!
They repeat lowing and turning their heads
only to lose their footing and fall on knees.
Rising to their feet pulling their heavy weight,
they low and turn their heads again.

갈모쓰고 채쭉든 소장사야,
Hey, straw-hatted cow-trader with a lash,

산길이 험하여 운다고 마라.
Don't think cows low
due to the rough mountain pass.

떼어 두고 온 젖메이 송아지
눈에 아른 거려 우는 줄 알라.
Know that they low
for they miss their infants left at home.

삼방 고개 넘어 세포(洗浦),검불령(劒拂領)
길은 끝없이 서울로 닿았네.
Beyong Sambang Hill lie Se Harbor
and Geombul Hill;
The path leads endlessly to Seoul.

사람은 이 길로 다시 올 망정
새끼 둔 고산(高山)땅 소는 다시 못 오네.
Man can return home on this path again
but Gosan cows parted from their infants
can never return home again.

안변(安邊)고산(高山)땅의 낣은 저 벌은 
대대로 네 갈던 옛 터로구나.
The wide fields of Anbyun and Gosan
must be the dear old places
you have plowed for generations.

멍에의 베껴진 등의 쓰림은
지고 갈 마지막 값이로구나.
The pain from your back injury under the yoke
must be the souvenir you carry to your grave.

 

 

 

신축년 새해 소가주는 교훈으로 건강과 행운만 가득하길 기원합니다.

 

 

반응형

관련글 더보기

댓글 영역